Get Mystery Box with random crypto!

PT公告板 | Private Tracker News

电报频道的标志 ptggb — PT公告板 | Private Tracker News P
电报频道的标志 ptggb — PT公告板 | Private Tracker News
通道地址: @ptggb
类别: 动物 , 自动
语言: 中国
用户: 811
频道的描述

本频道定时推送PT站官方公告,支持的站点请看置顶消息。
This channel would push trackers' official news from their sites, see pinned message for supported sites.
PT风向旗频道,汇总一切PT相关新闻: @Ptfxq

Ratings & Reviews

2.67

3 reviews

Reviews can be left only by registered users. All reviews are moderated by admins.

5 stars

0

4 stars

1

3 stars

1

2 stars

0

1 stars

1


最新信息 3

2021-07-09 22:10:10 2021.07.05 #tccf 更新公告
进行了两项主要更新:
1. 升级 bbcode 引擎,修复了一些特殊情况下 bbcode 解析错误的 bug,另外 bbcode 编辑器默认为所见即所得方式,一般情况下无需手工编辑 bbcode 代码。
2. 全站运行环境 PHP 版本升级至 5.6,为下一步升级至 7.4 做准备。
欢迎在反馈区或者管理组信箱反馈意见建议,谢谢。

TorrentCCF 管理组
2021-7-5


#tccf_a93 73909032
254 views19:10
打开/如何
2021-07-09 12:10:12 2021.07.09 #chd 招贤纳士
曾几何时,从一开始的星星之火,这里慢慢汇集了全网技术最为精湛的一批DiY,重编,字幕,WEB原创大神们。为了追求完美,大神们每一部作品都付出极大心血,给我们的观影体验得到了极大提升,高质高量的官方作品现已成为众多影视爱好者心中的最爱。
为了给广大pt爱好提供更多更好的作品,为了继续延续CHD精益求精的路线精神,现常年征召DiY,重编,字幕,WEB人员。
我们热切欢迎并期待大家积极响应,我们有足够的诚意和耐心来指导和鼓励大家学习和进步,只要你愿意学习,有一定业余时间并憧憬成为“大神”和我们一起造福我们这个小圈子的爱好者的,欢迎你!鼓起勇气报名吧!

详情请访问:
《招贤纳士》常年有效


#chd_a66 22351048
267 views09:10
打开/如何
2021-07-09 09:10:10 2017.03.04 #chd CHDBits字幕组招募公告
CHDBits字幕组招募公告

为进一步壮大CHDBits的实力,CHDBits字幕组现面向全体会员招募,详情如下:
一、需招募人员
1、字幕校对人员
2、字幕翻译人员
3、国语字幕制作人员
4、特效字幕制作人员

二、工作内容简介
1、字幕校对
字幕校对的主要工作为文字和时间轴校对,目前,网络上的字幕良莠不齐,为保证作品质量,校对工作必不可少。

2、字幕翻译
字幕翻译主要是将英语字幕翻译为中文字幕,其它小语种字幕暂不考虑。

3、国语字幕制作
国语字幕制作主要是指制作对照国语发音的字幕,方法包括听录和OCR后校对等。

4、特效字幕制作
特效字幕制作主要是针对国外电影画面中的硬字幕制作相应的中文注释字幕,且中文注释字幕的显示效果与电影画面水乳交融,增进观影体验。

三、报名要求
1、热爱字幕工作,并且有足够的耐心,字幕工作技术简单但是枯燥,没有耐心不行。
2、空余时间较多,字幕工作比较耗时。
3、能接受任务制和考核制,目前暂定的任务量为:
(1)字幕校对:每月6条;
(2)字幕翻译:每月2条;
(3)国语字幕制作:每月4条;
(4)特效字幕制作:每月3条。
上述工作量中的单位“条”,是指一部完整电影的字幕。
3、报名字幕校对工作需要有较好的语文水平,能发现显而易见的错别字和其它错误。
4、报名字幕翻译工作的需要有较好的英语水平,且有一定的电影常识。
5、报名国语字幕制作的人员需要是热爱国语配音的人。
6、特效字幕暂时只招募有经验者,新手请勿报名。

四、其它
1、字幕组允许新手报名,报名后可以提供培训,但是如果15天内没有任何成果将被开除。
2、一经字幕组录取,你将成为拥有免死免考等权利的权贵,同时,所有工作任务均有魔力奖励。
3、有意者请加入CHDBits字幕组官方QQ群:322793204
4、如有疏漏和阐述不清之处,CHDBits字幕组拥有最终解释权。

CHDBits字幕组
2017年3月3日


#chd_a10 18496201
241 views06:10
打开/如何
2021-07-08 22:10:09 2020.05.15 #chd 联通用户线路
联通线路用户访问站点困难请尝试以下域名:

https://p1.chdbits.xyz
https://p2.chdbits.xyz
https://p3.chdbits.xyz
https://p4.chdbits.xyz
https://p5.chdbits.xyz
https://p6.chdbits.xyz
https://jp.chdbits.xyz


#chd_a48 48388955
226 views19:10
打开/如何
2021-07-08 19:10:13 2017.03.04 #chd CHDBits字幕组招募公告
CHDBits字幕组招募公告

为进一步壮大CHDBits的实力,CHDBits字幕组现面向全体会员招募,详情如下:
一、需招募人员
1、字幕校对人员
2、字幕翻译人员
3、国语字幕制作人员
4、特效字幕制作人员

二、工作内容简介
1、字幕校对
字幕校对的主要工作为文字和时间轴校对,目前,网络上的字幕良莠不齐,为保证作品质量,校对工作必不可少。

2、字幕翻译
字幕翻译主要是将英语字幕翻译为中文字幕,其它小语种字幕暂不考虑。

3、国语字幕制作
国语字幕制作主要是指制作对照国语发音的字幕,方法包括听录和OCR后校对等。

4、特效字幕制作
特效字幕制作主要是针对国外电影画面中的硬字幕制作相应的中文注释字幕,且中文注释字幕的显示效果与电影画面水乳交融,增进观影体验。

三、报名要求
1、热爱字幕工作,并且有足够的耐心,字幕工作技术简单但是枯燥,没有耐心不行。
2、空余时间较多,字幕工作比较耗时。
3、能接受任务制和考核制,目前暂定的任务量为:
(1)字幕校对:每月6条;
(2)字幕翻译:每月2条;
(3)国语字幕制作:每月4条;
(4)特效字幕制作:每月3条。
上述工作量中的单位“条”,是指一部完整电影的字幕。
3、报名字幕校对工作需要有较好的语文水平,能发现显而易见的错别字和其它错误。
4、报名字幕翻译工作的需要有较好的英语水平,且有一定的电影常识。
5、报名国语字幕制作的人员需要是热爱国语配音的人。
6、特效字幕暂时只招募有经验者,新手请勿报名。

四、其它
1、字幕组允许新手报名,报名后可以提供培训,但是如果15天内没有任何成果将被开除。
2、一经字幕组录取,你将成为拥有免死免考等权利的权贵,同时,所有工作任务均有魔力奖励。
3、有意者请加入CHDBits字幕组官方QQ群:322793204
4、如有疏漏和阐述不清之处,CHDBits字幕组拥有最终解释权。

CHDBits字幕组
2017年3月3日


#chd_a10 48365556
223 views16:10
打开/如何