2022-07-28 14:54:31
最近与二舅有关的讨论,让我想起了一件陈年往事。
喜欢听播客的朋友大概都知道有个老牌播客叫 This American Life,单口演员 Mike Daisey 曾在这档节目的第 454 期里,以第一人称视角,讲述了自己去往中国探访苹果代工厂以及自己看到的工厂里的血汗现实。
这期节目一经推出,就成为了 This American Life 史上下载量最大的节目(之一),甚至惊动了苹果高层。但随后不久,就有记者发现,Daisey 所说的「亲身经历」实为伪造。当证言变成了谎言,这件事一下就引发了轩然大波,NPR也宣布撤回了这期节目。
把编造的故事当作纪实素材进行传播本就有问题,这先按下不表,但有意思的是Daisey 随后做的事情。他在这部剧的2.0版本里,说了这么一段话:
> None of this is news.
It never was.
The only thing that's news is why we don't care.
Because I assure you we do not care. In fact, we will do anything not to care, we will do anything to make a world, to shape the metaphor so that we will not see these things. We do not want to see them.
And it isn't ignorance. Ignorance is a gift you only get to give yourself—once.
And there is no one out there in the darkness in the reach of my voice, no one watching me now, who came to this room tonight thinking,
"China…is a workers paradise."
You knew.
You always knew. Just like I knew, before I went, before I read the reports lit up in the glass of my laptop. We've always known.
And that's the lie.
That's the lie that binds us, the lie that compels us to shape the metaphor, to erase whatever we must, take whatever excuses we can find and bend them to excuse ourselves, anything so that we don't have to see it.
Because we don't like what it says about us.
We don't want to see how everything we touch, everything we own and wear and use has had hundreds of hands on it, touching it, touching us, and those hands are tied to us by a coin whose currency we refuse to recognize.
Until we see it, we will never know ourselves. Until we know it, we'll never be free.
Daisey试图提醒我们注意一个非常简单的事实,那就是这些事情从来都不是新闻,我们从来都知道在苹果工厂里发生的事情,但是我们假装自己不知道。当有人说出这个故事,我们义愤填膺;当那个人说谎了,我们怒不可遏。但那个我们表现得非常关心的事情仍然在那里,但我们却不敢继续触碰了。因为我们担心那件事的存在反映了我们自己的问题。
在二舅的视频发出来之前,我们难道不知道在中国有这样的人存在么?难道不知道这些人的数量还不少么?但是我们假装不知道。
我们热烈地讨论那个视频是呈现了真实还是在消费苦难,但是我们不愿意让那样的生活反映到我们自己身上,我们不愿意去承认,自己正是造成了那样生活的社会里的一分子。
那样的生活正是因为你我才存在的。
66 viewszac, 11:54