Get Mystery Box with random crypto!

Sinister, pernicious, insidious 这三个词在形容人或事的时候都有 | Desvl English Tips

Sinister, pernicious, insidious
这三个词在形容人或事的时候都有让人不愉快的含义(decidedly unpleasant),强调毁灭性、造成伤害、邪恶。但是这几个词涉及的方向有些区别。
说到sinister, 我们可以联想一件事情:很久以前的古代西方世界,人们看不起左撇子。与左手、左边有关的词往往不太好,而与右手有关的词就好一些,比如dexerity, 意思是敏捷的(RPG游戏中的“敏捷”往往就是这个词)。而左撇子的英文是sinistral, 和sinister很近。
Sinister最开始的意思是来自左边、不幸。现在主要用来指(出奇的)邪恶(singularly evil),例如可以指邪恶的黑帮头目: a sinister cult leader. 在这个词里可以读到一种不安、恐惧。
Insidious来自拉丁语里的insidiae, 字面意思是埋伏(ambush)。这个词用来形容疾病的时候,就是指那种病人被疾病“偷袭”的情况。疾病在最开始发展得很不明显,而在疾病被发现时,已经病入膏肓了(an insidious malignancy). 这个词在指“坏事”的时候,就强调了隐蔽、不明显(stealthy, deceitful),但是结果非常坏,伤害非常严重。
Pernicious来自拉丁语里的pernicies, 字面意思是毁灭。而且确实是毁灭。例如恶性贫血专门的词就是pernicious anemia. 在形容“坏事”时,这个词强调了损伤严重(highly injurious),毁灭性。在形容人的时候,更特别强调歹毒(wicked).